DBT 워크북: 조용범 박사의 글 – 역자 서문

DBT 워크북 역자 서문 한국어 

 

Marsha Linehan 박사의 다이어렉티컬 행동치료Dialectical Behavior Therapy, DBT 1에 관한 최초의 저서인 『경계선 성격장애 치료를 위한 다이어렉티컬 행동치료』가 출판된 지 24년이 지났고, 한국에 역서를 출판한 지는 이제 10년이 되었습니다. 그동안 DBT 는 전 세계적으로 없어서는 안되는 중요한 치료기법으로 자리매김하였습니다. 클리닉을 포함한 다양한 임상현장과 교육현장에 적용되어 수많은 사람들에게 새로운 삶과 희망을 주었습니다. 감정조절이 되지 않아 마음의 고통과 괴로움 속에서 죽음을 생각했던 사람들, 자신의 문제를 자각하지도, 해결하지도 못하여 본인의 의도와는 관계없이 주변 사람들과 끊임없는 마찰을 일으키는 사람들, 그리고 어떻게 해야 감정을 다스리고 새로운 행동을 배워 의미 있는 삶을 살 수 있는 지에 대해 아무런 가이드가 없었던 사람들, 이런 사람들에게 DBT는 생명을 주는 약처럼 기적같은 삶의 변화를 일으켰습니다.  

지난 15년간 더트리그룹/한국 DBT 센터DBT Center of Korea에서 인연이 되어 찾아온 수많은 내담자들을 만나고 치료하며, 그들의 고통과 상처에 함께 공감하고, 때로는 같이 괴로워하고, 같이 웃으며 DBT 치료를 진행해왔습니다. 마샤 리네한 박사는 직접 한국에 방문하여 우리 기관에서 주최한 워크숍을 통해 전문가들을 교육하였습니다. DBT의 총본부가 있는 미국 시애틀의 핵심 전문가인 Anthony DuBose 박사 現 Behavioral Tech., Chief Training Executive & Director of CE/CME와 Jennifer Sayrs 박사 現 Evidence Based Treatment Centers of Seattle, Executive Director 팀과 더트리그룹 DBT 팀은 서울과 시애틀을 교차 방문하며 올바른 DBT를 시행할 수 있도록 하였습니다. DBT 교육, 수련 및 치료 시스템과 운영 시스템은 놀라울 만큼 치밀하고, 철저하고, 윤리적이며, 동정심을 기반으로 구성되어 있습니다. 아마도 현존하는 최고의 치료적 시스템일 것이라고 생각합니다.  

역자는 1998년에 뉴욕의 쥬커힐사이드 병원에서 수련을 받던 중 처음으로 다이어렉티컬 행동치료를 접하였습니다. 임상현장에서 다양한 인종과 문화권에 있는 내담자들에게 새로운 치료기법을 적용하면서, 내담자들에게서 믿을 수 없는 변화를 보게 되었습니다. 감정조절이 되지 않아 충동적인 행동을 하고, 심지어 자해적 행동을 하여 입원병동을 수시로 방문했던 사람들이 DBT 치료를 한 지 7개월쯤 뒤에는 새로운 직장을 갖고 새로운 관계를 맺기 시작했습니다. 한국인을 대상으로 한 DBT 프로그램에서는 이민 1세대들의 대표적인 증상인 화병 증상이 완화되기도 했습니다. 지난 15년간 우리는 감정조절과 연관된 다양한 증상을 호소하는 성인과 청소년 그리고 부모를 대상으로 DBT 개인치료와 스킬훈련그룹(우리는 DBT Class라고 불렀다)을 시행하였고 수많은 내담자들과 부모들의 증상이 스킬을 통해 나아지는 것을 함께 목격할 수 있었습니다.  

역자는 지난 20여년 동안 임상현장에서 다양한 분야의 치료 전문가들을 만났습니다. 항상 느끼는 것이지만 DBT 치료자들은 유독 헌신적인 분들이 많은 것 같습니다. 리네한 박사의 평생에 걸친 연구와 치료, 그리고 내담자를 향한 측은지심은 가까이에서 경험한 사람이라면 그 깊이에 놀라게 됩니다. 연구현장과 임상현장에서 높은 전문성과 윤리성 그리고 종교적 헌신이 결합된 DBT를 세계 곳곳에서 시행하는 치료자는 매우 특별한 사람들입니다. 그들은 모두 마인드풀니스mindfulness 2를 기반으로 한 깊은 종교적 견해와 수행력을 가지고 있고, 지나친 상업성을 경계하며 윤리 규정을 지키려 노력하고 있습니다. 결코 ‘만만치 않은’ DBT를 ‘만만치 않은’ 내담자들에게 ‘만만치 않은’ 시간과 노력을 들여 치료하는 사람들인 것입니다. 어쩌면 그만큼 DBT 치료를 받은 내담자들과 가족은 행운일지 모르겠습니다.

2015년, 리네한 박사는 1993년 저서의 제2판인 『전문가를 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료』DBT Skills Training Manual, 2nd edition와 『DBT 다이어렉티컬 행동치료 워크북』DBT Skills Training Handouts and Worksheets, 2nd edition을 출간하였습니다. 우리 팀은 촘촘하게 짜여 분량이 어마어마한 이 두 권의 책을 번역하기에 이르렀습니다. 리네한 박사의 저서는 지난 25년간 DBT 치료의 결정체로써 전문가들과 내담자들에게 큰 도움이 될 것입니다. 이 두 권의 책과 함께 Rathus박사와 Miller 박사의 『청소년을 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료』DBT Skills Manual for Adolescents는 청소년과 부모 및 보호자를 위한 DBT 치료서이며 이 책 역시 리네한 박사의 깊은 애정이 담긴 책입니다. 리네한 박사와 전 세계에 있는 DBT 전문가들의 취지와 노력에 부합하기 위해 총 3권의 DBT 역서에서 나오는 판매 수익은 모두 올바른 DBT 치료를 위한 학술 및 출판업무와 한국DBT센터의 운영에 쓰여지게 될 것입니다.  

역자는 이 서문을 빌려 이 책이 출간될 수 있도록 도움을 준 모든 더트리그룹의 스태프 선생님들께 감사를 드립니다. 이분들의 헌신적인 노력으로 이 번역서가 출간될 수 있었습니다. 이 역서가 감정조절의 어려움으로 고통받는 성인과 청소년 그리고 부모와 가족들에게 새로운 삶의 기회를 줄 수 있도록 적극적이고 윤리적으로 활용되기를 바라며, 지금도 깊은 상처와 고통으로 어두움에 갇혀있는 모든 분들께 이 책을 바칩니다.  

 

2017년 역자 조용범

청소년을 위한 DBT: 조용범 박사의 글 – 한국어 서문

Marsha Linehan 박사의 다이어렉티컬 행동치료 Dialectical Behavior Therapy, DBT에 관한 최초의 저서인 『경계선 성격장애 치료를 위한 다이어렉티컬 행동치료』가 출판된 지 24년이 지났고, 한국에 역서를 출판한 지는 이제 10년이 되었습니다.

 

그동안 DBT 는 전 세계적으로 없어서는 안되는 중요한 치료기법으로 자리매김하였습니다. 병원을 포함한 다양한 임상현장과 교육현장에 적용되어 수많은 사람들에게 새로운 삶과 희망을 주었습니다. 감정조절이 되지 않아 마음의 고통과 괴로움 속에서 죽음을 생각했던 사람들, 자신의 문제를 자각하지도, 해결하지도 못하여 본인의 의도와는 관계없이 주변 사람들과 끊임없는 마찰을 일으키는 사람들, 그리고 어떻게 해야 감정을 다스리고 새로운 행동을 배워 의미 있는 삶을 살 수 있는 지에 대해 아무런 가이드가 없었던 사람들, 이런 사람들에게 DBT는 생명을 주는 약처럼, 기적같은 삶의 변화를 일으켰습니다.  

 

지난 15년간 더트리그룹/한국 DBT 센터에 인연이 되어 찾아온 수많은 내담자들을 만나고 치료하며, 그들의 고통과 상처에 함께 공감하고, 때로는 같이 괴로워하고, 같이 웃으며 DBT 치료를 진행하였습니다. 마샤 리네한 박사는 직접 한국에 방문하여 우리 기관에서 주최한 워크숍을 통해 전문가들을 교육하였습니다. DBT의 총본부가 있는 미국 시애틀의 핵심 전문가인 Anthony DuBose 박사 現 Behavioral Tech., Chief Training Executive & Director of CE/CME와 Jennifer Sayrs 박사 現 Evidence Based Treatment Centers of Seattle, Executive Director팀과 더트리그룹 DBT 팀은 서울과 시애틀을 교차 방문하며 올바른 DBT를 시행할 수 있도록 하였습니다. DBT 교육, 수련 및 치료 시스템과 운영 시스템은 놀라울 만큼 치밀하고, 철저하고, 윤리적이며, 동정심을 기반으로 구성되어 있습니다. 아마도 현존하는 최고의 시스템일 것이라고 생각합니다.  

 

역자는 1998년에 처음 다이어렉티컬 행동치료를 뉴욕의 쥬커힐사이드 병원에서 수련을 받던 중 접하게 되었습니다. 새로운 치료기법을 임상현장에서 다양한 인종과 문화권에 있는 내담자들에게 적용하면서, 내담자들에게서 믿을 수 없는 변화를 보게 되었습니다. 감정조절이 되지 않아 충동적인 행동을 하고, 심지어 자해적 행동을 하여 입원병동을 수시로 방문했던 사람들이 DBT 치료를 한 지 7개월쯤 뒤에는 새로운 직장을 갖고 새로운 관계를 맺기 시작했습니다. 한국인을 대상으로 한 DBT 에서는 이민 1세대인 분들의 대표적인 증상인 화병증상이 DBT 스킬을 배워 완화되기도 하였습니다. 지난 15년간 우리는 감정조절과 연관된 다양한 증상을 호소하는 성인과 청소년 그리고 부모를 대상으로 DBT 개인치료와 스킬훈련그룹 (우리는 DBT Class라고 불렀다)을 시행하였습니다. 초기에는 청소년과 부모를 대상으로 한 매뉴얼이 아직 출간 전이었기때문에, 성인을 위한 매뉴얼을 주교재로 사용하고, 리네한 박사의 시애틀 팀을 통해 청소년용 DBT 연구자료를 제공받아 사용하였습니다.  

 

청소년을 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료의 저자 Rathus박사와 Miller 박사는 DBT 초기 전문가 그룹을 형성한 주요 멤버입니다. DBT의 연구 및 임상적 적용 영역을 청소년과 가족에게 확장시킨 심리학자들입니다. 이들의 노력이 없었다면 청소년을 위한 이렇게 세심한 DBT 매뉴얼과 자료가 만들어질 수 없었을 것입니다. DBT 치료자들은 유독 헌신적인 분들이 많습니다. 리네한 박사의 평생에 걸친 연구와 치료, 그리고 내담자에 대한 측은지심은 가까이에서 경험한 사람이라면 그 깊이에 놀라게 됩니다. 연구현장과 임상현장에서 높은 전문성과 윤리성 그리고 종교적 헌신이 결합된 DBT를 세계 곳곳에서 시행하는 치료자는 매우 특별한 사람들입니다. 그들은 모두 마인드풀니스를 기반으로 한 깊은 종교적 견해와 수행력을 가지고 있고, 지나친 상업성을 경계하며 윤리규정을 지키려 노력합니다. 결코 ‘만만치 않은’ DBT를 ‘만만치 않은’ 내담자들에게 ‘만만치 않은’ 시간과 노력을 들여 치료하는 사람들입니다. 어쩌면 그만큼 DBT 치료를 받은 내담자들과 가족은 행운일 수도 있겠습니다. 

 

이 청소년 매뉴얼 영문판이 미국에서 출간된 해인 2015년에 리네한 박사는 1993년 저서의 제2판인 『전문가를 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료』DBT Skills Training Manual, 2nd edition와 『DBT 다이어렉티컬 행동치료 워크북』DBT Skills Training Handouts and Worksheets, 2nd edition을 출간하였고, 우리 팀은 어마어마한 분량의 촘촘하게 짜인 매뉴얼을 번역하기에 이르렀다. 청소년을 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료와 함께 리네한 박사의 최근 출간된 저서는 지난 25년간 DBT 치료의 결정체로써 전문가들과 내담자들에게 큰 도움이 될 것입니다. 총 3권의 역서에서 나오는 판매 수익은 올바른 DBT 치료를 위한 학술 및 출판업무와 한국DBT센터의 운영에 쓰여지게 될 것입니다. 

 

역자는 이 서문을 빌어 이 책이 출간될 수 있도록 도움을 준 모든 더트리그룹의 스태프 선생님들께 감사를 드립니다. 이분들의 헌신적인 노력으로 이 번역서가 출간될 수 있었습니다. 이 역서가 감정조절의 어려움으로 고통받는 청소년들과 부모, 그리고 보호자들에게 새로운 삶의 기회를 줄 수 있도록 적극적이고 윤리적으로 활용되기를 바라며, 지금도 깊은 상처와 고통으로 어두움에 갇혀있는 모든 분들께 이 책을 바칩니다.  

 

역자 조용범  
 

청소년을 위한 DBT: 조용범 박사의 글 – 영어 서문

Dr. Yong Cho’s English Translation Forward

It has been 24 years since Dr. Marsha Linehan published her first Dialectical Behavior Therapy (DBT) book, “the Dialectical Behavior Therapy Skills Workbook for Bipolar Disorder”, and it has been 10 years since the translated book was published in Korea.

 

Since then, DBT has become one of the most essential treatment approaches in the world. DBT was applied in various clinical and educational settings including hospitals and it gave countless people a new life and hope. Like a life-giving remedy, DBT miraculously changed the lives of individuals who had suicidal ideation because of their uncontrollable emotions and pain, individuals who had countless conflicts with others unintentionally because of the lack of self-awareness and problem-solving skills, and individuals who had no guidelines as to how to live a meaningful life by regulating their emotions and learning new behavior.

 

In the past 15 years at DBT Center of Korea, I have encountered many clients, empathizing to their pain, sharing their agony and laughter together while I conducted DBT. Dr. Marsha Linehan visited Korea herself and trained professionals through a workshop initiated by our institution. Dr. Anthony DuBose (Behavioral Tech, Chief Training Executive & Director of CE/CME) and Dr. Jennifer Sayrs (Evidence-Based Treatment Centers of Seattle, Executive Director) who are the key experts at DBT Center of Seattle visited Seoul to guide the Tree Group team on how to appropriately conduct DBT. DBT training, teaching, the clinical and operating systems are astonishingly detailed, thorough, ethical, and has its basis on sympathy. I believe DBT is the best system that exists today. 

 

I encountered DBT for the first time in 1998 when I was being trained at the Zucker Hillside Hospital in New York. As I applied the novel treatment to clients from various cultures and races, I saw an unbelievable change from the clients. Individuals who could not control their emotions and demonstrated impulsive behavior with multiple visits to hospitals from self-harming formed new relationships with others and got a new job after being treated with DBT for 7 months.

 

In DBT for Korea, the typical symptom of the first-generation immigrants, Hwabyeong, was ameliorated by learning DBT skills. For the past 15 years, we conducted DBT individual sessions and skills training group sessions (we call this DBT class) for adults, adolescents, and parents. In the early days, DBT skills manual for adolescents and parents were not yet published, so the manual for adults was used as the main textbook with DBT research data for adolescents provided by Dr. Linehan’s Seattle team.

 

Dr. Rathus and Dr. Miller, the authors of DBT Skills Manual for Adolescents were key members of the early DBT expert group. They are the psychologists who extended DBT research and its clinical application to adolescents and their families. Without their efforts, the publication of the meticulous DBT manual and materials for young people would not have been possible. There is a lot of DBT therapists who are particularly dedicated to the program. One would be astonished if they experience the depth of Dr. Linehan’s lifelong research, treatment, and compassion for clients.

 

Therapists who practice DBT that is the combination of high professionalism, ethics, and religious devotion in research and clinical settings across all parts of the world are special people. They all have profound religious views based on mindfulness, wary of excessive commercialism and follows the ethical rules. They are the people who performs ‘challenging’ DBT for ‘challenging’ clients with ‘challenging’ amounts of time and effort. Perhaps clients and their families who received DBT are lucky.

 

In 2015 during which DBT Skills Manual for Adolescents was published in the U.S., Dr. Linehan published the second editions of 『DBT Skills Training Manual, 2nd edition』 and 『DBT Skills Training Handouts and Worksheets, 2nd edition』 and our team managed to translate the detailed manual with tremendous amount of information. DBT Skills Training Manual for Adolescents and Dr. Linehan’s recent publications are the ultimate outcomes of the past 25 years’ worth of DBT research, and the publications will be a huge support for experts and clients. The profits from the three books will be used for the publication of DBT research and DBT Center of Korea. I would like to thank all the staff of the Tree Group who helped the publication of the book. Thanks to the dedication of these people, the book could be published. I dedicate this book to everyone who may be suffering from their darkness, as I hope the book can be used ethically and appropriately to provide a new life for adolescents and parents with pain. 

 

Yong Cho, Ph.D.

청소년을 위한 DBT: 질 라수스 & 알렉 밀러 박사의 글 – 한국어 서문

우리가 마샤 리네한 박사를 처음 만난 것은 미국 시애틀에서 열린 다이어렉티컬 행동치료DBT Intensive Training 에서 였습니다. 리네한 박사는 인지행동치료 모델에 혁신적으로 마인드풀니스와 수용이라는 주요 요인을 추가하였고, 이러한 새로운 접근 방법은 뉴욕 브롱스의 몬테피오레 병원에서 치료받고 있던 청소년들에게 매우 유용할 것이라고 생각하였습니다.

 

DBT의 핵심적인 이론과 전략은 청소년의 자살행동이나 반복적인 위기상황과 입원, 그리고 그 동안 청소년들에게는 치료 효과가 없었던 심리치료기법과 관련된 다양한 문제들을 해결할 수 있었습니다. “청소년을 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료” 매뉴얼은 저희가 성취한 임상 및 연구 성과를 기반으로 출간되었습니다. 이 메뉴얼은 복합적 문제를 안고 자해적 행동을 하는 청소년 뿐 아니라 일반 청소년 그룹에도 적용할 수 있도록 구성되었고, DBT 의 영역을 확장시켰습니다. 

 

청소년을 위한 DBT 를 개발하면서 프로그램을 수정하고 시행하는 것이 결코 쉬운 일은 아니었습니다. 새로운 모듈을 추가할 때마다 무수히 많은 도전이 있었고, DBT의 원형을 유지하면서 청소년 발달에 적절한 치료적 접근을 개발하기 위해 수많은 연구를 반복적으로 해야했습니다. 이 책이 나오게 되기까지 DBT가 청소년들에게 치료적 효과가 있을 것으로 생각하고, 그 잠재력을 잘 알고 있던 리네한 박사와 동료들의 도움과 격려가 있었습니다. 표준 DBT에 추가하여 청소년 DBT에는 중도의 길 걷기라는 새로운 스킬 모듈이 추가되었고 부모를 위한 치료적 개입과 심리교육적 내용, 가족회기, 또한 부모를 스킬훈련에 직접 참여시켜 청소년 뿐 아니라 부모에게도 더욱 지지적인 환경을 조성하였습니다. 

 

저희는 청소년용 DBT를 개발하면서 좀 더 많은 청소년들이 이 효과적인 치료에 접근이 가능하도록 해야한다는 사명감을 가지고 있었습니다. 이 심도 있는 청소년과 가족을 위한 스킬훈련 자료가 감정조절장애와 행동조절장애로 괴로움과 고통을 겪는 청소년들의 삶에 큰 도움이 될 것이라고 생각합니다. 이 책이 문화와 언어의 장벽을 넘어 번역되고 널리 퍼지게 되는 것에 대해 매우 기쁘게 생각합니다. 

 

2005년부터 한국에서 DBT를 올바르게 전달하려는 조용범 박사와 한국 DBT 센터/더트리그룹의 전문가들의 노력에 감사를 표합니다. DBT를 훈련시키고 수퍼비전하는 것은 결코 쉬운 일이 아닙니다. 치료자들이 미국의 기준에 면밀히 따르도록 하는 데에는 헌신과 열정이 필요하기 때문입니다. 이 모든 노력이 DBT에 관한 주요 저서를 올바르고 명확하게 번역하려는 의지로 나타났다고 생각합니다. 이 책과 함께 올해 한국에서 번역 출간 예정인 리네한 박사의 두 권의 DBT 스킬훈련 매뉴얼이 역시 그 산물입니다. 

 

임상적 지식과 연구 결과가 결집된 DBT 매뉴얼을 번역하는 것은 단순히 언어와 개념을 이해하는 것만으로는 부족합니다. 원문에 있는 내용을 잘 전달하기 위해 적절한 용어를 찾고 만들 때, 문화적으로 왜곡 없이 호환되도록 하기 위해서는 두 문화권에 대한 깊고 통찰력 있는 지식과 DBT라는 전문 분야에 대한 깊은 이해를 필요로 합니다.  

 

한국어는 라틴어 기반의 언어가 아니기 때문에 번역 과정에서 기술적인 부분과 문화적 부분의 어려움이 많았을 것입니다. 이 스킬 매뉴얼을 번역하기 위해 수많은 전문가가 시간과 에너지, 그리고 헌신이 있었을 것이라는 점은 의심할 여지가 없습니다. 실제로 3년여에 걸쳐 번역을 하면서, 초본을 자살행동과 감정조절장애 증상을 보이는 한국의 청소년과 그 가족들에게 실제로 적용함으로써 완결성을 높였습니다. 

 

이 매뉴얼의 번역은 한국 DBT 센터의 중요한 업적이 될 것입니다. 한국은 세계에서 가장 높은 자살률을 보이는 국가이며, 자살은 한국 청소년의 주요 사망 원인입니다. DBT는 자살 및 자해행동을 치료하기 위해서 이론화 된 치료 모듈로써 자살행동에 대한 관리와 감정조절과 행동조절 문제를 치료할 수 있도록 만들어졌습니다. 이 청소년 DBT 스킬을 통해 수많은 청소년과 그 가족들이 도움을 받고, 그들의 삶의 궤적이 변화되기를 바랍니다. 

 

그러나 이 책에 있는 내용만으로 효과적인 DBT 치료자가 되기에는 충분하지 않습니다. 자질을 갖춘 DBT 치료자가 되기 위해서는 적절한 수련과 DBT 치료 모드와 전략 그리고 윤리규정을 엄격하게 따라야하며 이 것이 성공적인 DBT 치료를 하는 필수 조건입니다. 

 

저희는 “청소년을 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료” 한국어 판을 통해 한국의 청소년, 또 그 가족들과 연결될 수 있어 정말 기쁘게 생각합니다. 우리는 이 책을 접한 치료자와 청소년, 그리고 가족들이 미국에서와 마찬가지로 DBT 를 통해 새로운 희망을 얻게 되기를 바랍니다. 

 

질 라수스 박사 & 알렉 밀러 박사 

청소년을 위한 DBT: 질 라수스 & 알렉 밀러 박사의 글 – 영어 서문

We first met Dr. Linehan at a dialectical behavior therapy (DBT) intensive training In Seattle, Washington. Her revolutionary addition of constructs such as mindfulness and acceptance into the cognitive-behavioral therapy model deeply resonated with us regarding the adolescent population we worked with at Montefiore Medical Center, Bronx New York. The core tenets and strategies of DBT addressed the unique challenges many adolescents and their families were facing, multiple problems, suicidal behavior, and a history of crises, hospitalizations, and ineffective therapies. This DBT Skills Manual for Adolescents builds on our previous work and broadens the use of DBT to not only multi-problem, self-injurious teens, but also to the general adolescent population. 

 

The modification and implementation of adolescent DBT was not easy at first. Along with numerous challenges that come with introducing a new modality, we went through many iterations as we developed an approach that was developmentally appropriate for adolescents while being true to the original model. However, with the help and encouragements from Dr. Linehan and colleagues in the field who saw the DBT’s potential to effectively treat the adolescent population, this Skills Manual came to fruition. A key addition to Standard DBT made for the adolescent DBT is the parent-related interventions and psychoeducation, highlighted by the Walking the Middle Path module, family sessions, and parent involvement in skills training, which help create a more supportive environment for the teen while supporting parents as well.  

 

The process of coming up with adolescent version of DBT has involved a commitment to increasing accessibility of an efficacious treatment modality to a broader population. We hope this in-depth presentation of skills training for teens and families will help more clinicians and researchers as they work toward improving the lives of adolescents who suffer from and struggle with emotional and behavior dysregulation. In this vein, we welcome this translation of our Skills Manual to make this modality even more accessible across cultures and language boundaries. 

 

We would like to acknowledge Dr. Cho and the DBT Center of Korea/the Tree Group team for all their hard work in disseminating of DBT in Korea since 2005. Training and supervising for DBT is not an easy undertaking, and to ensure that the practitioners are closely observing the standards set here in the United States takes passion and dedication. And all these efforts stem from correct and clear translation of the original texts such as this book and both of Linehan’s DBT Skills Training texts (Linehan, 2015a; 2015b), which are also going to be published in Korean within the year. 

 

The text translation for a book as clinically and research-dense as this manual takes more than just mere understanding of the constructs and languages. Finding or creating terminologies that deliver the context of the original text without distortion while ensuring compatibility with a different culture requires a deep understanding of the subject matter as well as a keen and perceptive knowledge of the two cultures over which the translation spans. And Korean not being Latin-based language makes the process all the more challenging on both technical and cultural levels. It is without doubt that extensive professional hours, energy, and commitment went into translating this Skills Manual. In fact, this has been a 3-year long endeavor that included drafts being tested out in real clinical settings with Korean adolescents suffering from symptoms such as suicidal behaviors and emotional dysregulation issues, along with their families, to ensure the finesse of the final draft. 

 

The translation of this manual is an important landmark for the DBT Center of Korea. Korea is one of the highest ranked for suicide deaths around the world and suicide is one of the leading causes of death especially among Korean teens. DBT, as a modality that was conceptualized to treat suicidality and self-injurious behavior, can potentially change life trajectories of many adolescents and their family for the better through DBT skills built for management of suicidal behaviors as well as emotional and behavioral regulation issues.  

 

However, this book and its contents are not enough to make an effective DBT clinician. A proper training from qualified DBT providers and a strict adherence to treatment modes and strategies as well as ethical standards are a requisite for delivering a successful DBT session. 

 

We are excited to connect with Korean adolescents and their families through the Korean version of the DBT Skills Manual for Adolescents. We hope that the clinicians, teens, and families who come across this manual find as much guidance and hope in DBT as we have seen in the United States.  

 

Jill Rathus, Ph.D. & Alec Miller, Ph.D.

전문가를 위한 DBT: 마샤 리네한 박사의 글 – 영어 서문

Dialectical Behavior Therapy (DBT) was developed originally to treat severely suicidal patients and was then expanded to treat borderline personality disorder and has now been expanded to treat other complex, difficult-to-treat disorders. As one might imagine, finding therapists with sufficient compassion, patience, and skill to take on the difficult-to-treat and suicidal patient is not easy. Finding therapists willing to not only learn but also implement new treatments is even harder. Even when a lot of data is available showing that a treatment is effective, it is often easier to just continue Providing the treatment one has already learned and is comfortable with. 

 

I am most impressed and am also delighted that Dr. Yong Cho not only found DBT but also took the time and put in the energy to actually learn the treatment. Many people are willing to immediately adopt a new treatment, but few are willing to actually learn it. The application of any evidence-based treatment requires that the therapist follow the manual that was used in the research showing the treatments effectiveness. 

When I wrote the two manuals for DBT, I never imagined that they would read beyond the United States or other English-speaking countries. All the way to Korea is more than I ever dreamed of. Without these translations, it would be extraordinarily difficult if not impossible for Korean individuals with borderline personality disorder or other complex disorders to obtain this treatment. 

 

I am deeply grateful to Dr. Cho for the immense amount of work he has put into translating my two manuals. I am sure that the reader will find skillful means in these pages. 

 

Marsha M. Linehan, Ph.D., ABPP 

University of Washington 

DBT 다이어렉티컬 행동치료 초판 : 마샤 리네한 박사의 글 – 한국어 서문

다이어렉티컬 행동치료DBT는 중증의 자살위기를 보이는 환자들을 치료하기 위해서 처음 개발되었으며, 이 후 경계선 성격장애를 치료하는 심리치료 기법으로 발전하게 되었습니다. 시간이 지나면서 다이어렉티컬 행동치료는 복합적인 증상을 가지고 있거나 치료가 어려운 정신장애를 치료해 가는 것으로 확장되고 있습니다. 독자 여러분께서 알고 계시듯이 자살 위기를 겪고 있거나 치료가 어려운 환자들을 인내심과 동정심을 가지고 대할 수 있으면서, 동시에 훌륭한 치료적 기술을 갖춘 치료자는 많지 않습니다. 더욱이 DBT와 같이 새로운 치료기법을 적극적으로 습득하고 이를 직접 실행하고 적용하려는 치료자를 만나는 것 또한 매우 어려운 일입니다. 수많은 경험과학적 증거들이 이 새로운 치료기법이 가장 효과적이라고 밝히고 있어도 치료자들은 자신이 이전에 배웠던, 편안하게 느끼는 치료를 내담자들에게 제공해 버리기 쉽기 때문입니다.  

 

저는 조용범 박사가 다이어렉티컬 행동치료를 적극적으로 찾고, 이 치료기법을 진정으로 습득하기 위해 많은 시간과 에너지를 쏟았다는 사실이 너무나도 인상적이었고, 이를 매우 기쁘게 생각합니다. 사실 많은 사람이 이 새로운 치료기법을 즉시 이용하여 적용해 보려고 할 뿐, 진정으로 DBT를 습득하려고 하는 경우는 많지 않습니다. 경험과학적 근거가 있는 evidence-based 심리치료를 하려면 치료자는 연구 과정에서 치료 효과가 검증된 요소와 절차가 제시된 매뉴얼을 필수적으로 따라야만 합니다.  

저는 두 권의 DBT 매뉴얼을 쓸 때 이 책들이 미국이나 영어권 국가가 아닌 곳까지 전파될 것이라고는 상상하지 못했습니다. 특히, 한국에까지 DBT가 퍼져 나갈 것이라는 것은 꿈을 꾸지도 못했습니다. 이제 한국어판 다이어렉티컬 행동치료 매뉴얼을 통해서 경계선 성격장애를 가지고 있거나 보다 복합적인 장애를 가지고 있는 한국인들이 DBT 치료를 받을 수 있게 될 것입니다. 아마도 이 책이 출판되지 않았다면 불가능한 일이었을 것입니다.  

 

저는 조용범 박사가 두 권의 DBT매뉴얼을 번역하는 데 너무나도 많은 노력을 기울여 준 것에 깊이 감사를 드립니다. 이 책의 독자들은 한 페이지 한 페이지 읽어 가면서 소중한 기술을 발견하실 것입니다.  

 

마샤 M. 리네한 

전문가를 위한 DBT 매뉴얼: 조용범 박사의 글-역자 서문

전문가를 위한 DBT 매뉴얼 역자 서문 한국어 

 

Marsha Linehan 박사의 다이어렉티컬 행동치료Dialectical Behavior Therapy, DBT 1에 관한 최초의 저서인 『경계선 성격장애 치료를 위한 다이어렉티컬 행동치료』가 출판된 지 24년이 지났고, 한국에 역서를 출판한 지는 이제 10년이 되었습니다. 그동안 DBT 는 전 세계적으로 없어서는 안되는 중요한 치료기법으로 자리매김하였습니다. 클리닉을 포함한 다양한 임상현장과 교육현장에 적용되어 수많은 사람들에게 새로운 삶과 희망을 주었습니다. 감정조절이 되지 않아 마음의 고통과 괴로움 속에서 죽음을 생각했던 사람들, 자신의 문제를 자각하지도, 해결하지도 못하여 본인의 의도와는 관계없이 주변 사람들과 끊임없는 마찰을 일으키는 사람들, 그리고 어떻게 해야 감정을 다스리고 새로운 행동을 배워 의미 있는 삶을 살 수 있는 지에 대해 아무런 가이드가 없었던 사람들, 이런 사람들에게 DBT는 생명을 주는 약처럼 기적같은 삶의 변화를 일으켰습니다.  

지난 15년간 더트리그룹/한국 DBT 센터DBT Center of Korea에서 인연이 되어 찾아온 수많은 내담자들을 만나고 치료하며, 그들의 고통과 상처에 함께 공감하고, 때로는 같이 괴로워하고, 같이 웃으며 DBT 치료를 진행해왔습니다. 마샤 리네한 박사는 직접 한국에 방문하여 우리 기관에서 주최한 워크숍을 통해 전문가들을 교육하였습니다. DBT의 총본부가 있는 미국 시애틀의 핵심 전문가인 Anthony DuBose 박사 現 Behavioral Tech., Chief Training Executive & Director of CE/CME와 Jennifer Sayrs 박사 現 Evidence Based Treatment Centers of Seattle, Executive Director 팀과 더트리그룹 DBT 팀은 서울과 시애틀을 교차 방문하며 올바른 DBT를 시행할 수 있도록 하였습니다. DBT 교육, 수련 및 치료 시스템과 운영 시스템은 놀라울 만큼 치밀하고, 철저하고, 윤리적이며, 동정심을 기반으로 구성되어 있습니다. 아마도 현존하는 최고의 치료적 시스템일 것이라고 생각합니다.  

역자는 1998년에 뉴욕의 쥬커힐사이드 병원에서 수련을 받던 중 처음으로 다이어렉티컬 행동치료를 접하였습니다. 임상현장에서 다양한 인종과 문화권에 있는 내담자들에게 새로운 치료기법을 적용하면서, 내담자들에게서 믿을 수 없는 변화를 보게 되었습니다. 감정조절이 되지 않아 충동적인 행동을 하고, 심지어 자해적 행동을 하여 입원병동을 수시로 방문했던 사람들이 DBT 치료를 한 지 7개월쯤 뒤에는 새로운 직장을 갖고 새로운 관계를 맺기 시작했습니다. 한국인을 대상으로 한 DBT 프로그램에서는 이민 1세대들의 대표적인 증상인 화병 증상이 완화되기도 했습니다. 지난 15년간 우리는 감정조절과 연관된 다양한 증상을 호소하는 성인과 청소년 그리고 부모를 대상으로 DBT 개인치료와 스킬훈련그룹(우리는 DBT Class라고 불렀다)을 시행하였고 수많은 내담자들과 부모들의 증상이 스킬을 통해 나아지는 것을 함께 목격할 수 있었습니다.  

역자는 지난 20여년 동안 임상현장에서 다양한 분야의 치료 전문가들을 만났습니다. 항상 느끼는 것이지만 DBT 치료자들은 유독 헌신적인 분들이 많은 것 같습니다. 리네한 박사의 평생에 걸친 연구와 치료, 그리고 내담자를 향한 측은지심은 가까이에서 경험한 사람이라면 그 깊이에 놀라게 됩니다. 연구현장과 임상현장에서 높은 전문성과 윤리성 그리고 종교적 헌신이 결합된 DBT를 세계 곳곳에서 시행하는 치료자는 매우 특별한 사람들입니다. 그들은 모두 마인드풀니스mindfulness 2를 기반으로 한 깊은 종교적 견해와 수행력을 가지고 있고, 지나친 상업성을 경계하며 윤리 규정을 지키려 노력하고 있습니다. 결코 ‘만만치 않은’ DBT를 ‘만만치 않은’ 내담자들에게 ‘만만치 않은’ 시간과 노력을 들여 치료하는 사람들인 것입니다. 어쩌면 그만큼 DBT 치료를 받은 내담자들과 가족은 행운일지 모르겠습니다.

2015년, 리네한 박사는 1993년 저서의 제2판인 『전문가를 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료』DBT Skills Training Manual, 2nd edition와 『DBT 다이어렉티컬 행동치료 워크북』DBT Skills Training Handouts and Worksheets, 2nd edition을 출간하였습니다. 우리 팀은 촘촘하게 짜여 분량이 어마어마한 이 두 권의 책을 번역하기에 이르렀습니다. 리네한 박사의 저서는 지난 25년간 DBT 치료의 결정체로써 전문가들과 내담자들에게 큰 도움이 될 것입니다. 이 두 권의 책과 함께 Rathus박사와 Miller 박사의 『청소년을 위한 DBT 다이어렉티컬 행동치료』DBT Skills Manual for Adolescents는 청소년과 부모 및 보호자를 위한 DBT 치료서이며 이 책 역시 리네한 박사의 깊은 애정이 담긴 책입니다. 리네한 박사와 전 세계에 있는 DBT 전문가들의 취지와 노력에 부합하기 위해 총 3권의 DBT 역서에서 나오는 판매 수익은 모두 올바른 DBT 치료를 위한 학술 및 출판업무와 한국DBT센터의 운영에 쓰여지게 될 것입니다.  

역자는 이 서문을 빌려 이 책이 출간될 수 있도록 도움을 준 모든 더트리그룹의 스태프 선생님들께 감사를 드립니다. 이분들의 헌신적인 노력으로 이 번역서가 출간될 수 있었습니다. 이 역서가 감정조절의 어려움으로 고통받는 성인과 청소년 그리고 부모와 가족들에게 새로운 삶의 기회를 줄 수 있도록 적극적이고 윤리적으로 활용되기를 바라며, 지금도 깊은 상처와 고통으로 어두움에 갇혀있는 모든 분들께 이 책을 바칩니다.  

 

2017년 역자 조용범

DBT 워크북: 마샤 리네한 박사의 글 – 한국어 서문

DBT 다이어렉티컬 행동치료 워크북 저자 한국어 서문

 

1993년에 최초의 다이어렉티컬 행동치료(DBT) 스킬훈련 매뉴얼이 출간되면서부터, 다양한 정신장애에 대한 DBT 적용을 주제로 한 연구들이 폭발적으로 늘어났습니다. 저의 첫 파일럿 DBT 연구는 높은 자살위기의 성인을 치료하는데 초점이 맞춰져 있었습니다.

 

지금은 경계선 성격장애, 섭식장애, 치료거부적 우울증, 약물 사용, 기타 다양한 장애를 가진 성인뿐만 아니라 자살위기를 가진 청소년 치료를 위해서도 DBT 스킬훈련의 효과성을 증명하는 연구 결과가 나오고 있습니다. 실제로 정신장애 진단이 없는 사람이라도 DBT 스킬이 많이 도움이 됩니다.

 

정서적 어려움이 있는 친구와 가족들, 또한 초등학생에서 고등학생에 이르기까지 다양한 사람들이 DBT의 도움을 받을 수 있으며 기업에서 더 나은 업무 환경을 만들기 위해서 DBT 스킬을 적용할 수 있습니다. 대부분의 DBT 치료자들은 자신의 일상생활에서 이 스킬을 늘 사용하고 있으며 나 역시 스킬을 통해서 많은 도움을 받았기 때문에 항상 고마움을 느낍니다. 누군가 “이 스킬들은 집에서 어머니가 가르쳐 주어야 하는 내용 아닌가요?”라고 물을 때면 ‘그렇다’고 대답하지만, 어머니들 가운데 이러한 스킬에 관심을 갖거나 접근하기 어려운 분들도 많습니다.  

저는 DBT 스킬들을 개발하기 위해 경험과학적 근거가 있는 행동적 개입에 대한 수많은 치료 매뉴얼과 치료 문헌을 참고하였습니다. 치료자들이 내담자에게 무엇을 어떻게 말해야 하는지를 리뷰하여 스킬 자료와 워크시트의 지시문으로 재구성했고, 치료자를 위한 강의 노트를 만들었습니다. 예를 들어 “정반대 행동하기” 스킬은 불안장애를 치료하기 위한 노출치료를 바탕으로 하여 만들어졌으며 불안 이외의 감정을 치료하기 위해 노출 전략을 일반화했습니다. “사실 확인하기”는 인지치료적 개입의 핵심 전략입니다. 마인드풀니스(Mindfulness) 스킬은 19년간의 카톨릭 학교 생활, Shalem Institute의 영성 가이던스 프로그램을 통한 관상기도(contemplate prayer) 수련, 그리고 선 수행을 거치며 지금은 선사가 된 저의 35년 간의 산물입니다. “현재 생각에 대한 마인드풀니스” 역시 수용-전념 치료(acceptance and commitment therapy)에서 가져왔습니다.

 

대체로 DBT 스킬은 행동치료자가 내담자에게 여러 가지의 효과적인 치료기법을 사용하여 무엇을 어떻게 하는지 알려주는 것입니다. 몇 가지 스킬들은 전체 치료 프로그램에 맞게 일련의 단계들로 공식화하여 재구성되었습니다. 새로운 감정조절 스킬 중 하나인 “악몽 프로토콜”이 그 예입니다. 그 밖의 다른 스킬들은 인지심리학과 사회심리학의 여러 연구에서 가져왔습니다. 또한 저의 동료들은 다양한 분야와 학술영역에서 새로운 스킬을 개발하여 새로운 집단에 적용하고 있습니다. 

저는 지금까지 DBT에서 개발된 모든 자료와 워크시트를 포함한 내담자를 위한 스킬훈련 워크북을 출간하게 되어 매우 기쁩니다. 어떤 사람에게는 이 책에 담긴 스킬이 모두 필요하지 않을 수도 있을 것이고, 어떤 이들에게는 효과적인 스킬이 다른 사람에게는 효과적이지 않은 스킬이 있을 수도 있습니다.

 

이 책에 소개하고 있는 스킬들은 성인, 청소년, 부모, 친구, 가족, 고위험군, 저위험군 등 다양한 사람을 대상으로 한 연구를 통해 검증한 것들입니다. 저는 이 스킬들이 여러분에게 꼭 필요한 것이기를 바랍니다. 또 여러분이 스킬훈련에서 다루지 않은 스킬을 배우고 싶다면 대인관계 효율성 스킬(대인관계 효율성 스킬 모듈의 DEAR MAN, GIVE, FAST 스킬 참고)을 사용해서 여러분의 스킬훈련자나 치료자에게 요청하십시오.

 

만약 여러분 혼자서 DBT에 도전해보고자 한다면, 이 워크북은 아직까지 자가-치료 매뉴얼이나 내담자가 보는 워크북으로써 효과가 있는지는 검증된 바가 없다는 점을 이해해 주시기 바랍니다. 추후에 자가-치료 워크북을 출간하려는 마음을 가지고 있으니 계속 관심을 가져 주기 바랍니다.

 

또한 Linehan Institute에서 제공하는 동영상자료들을 참고하십시요. 저는 DBT 스킬을 여러분 스스로 혹은 스킬훈련자의 도움으로 습득을 하여서 숙련된 방편으로써 사용되기를 희망합니다. 
 
먀샤 M. 리네한 

DBT 워크북: 마샤 리네한 박사의 글 – 영어 서문

DBT 다이어렉티컬 행동치료 워크북 저자 영어 서문

 

Since the publication of the original Dialectical Behavior Therapy (DBT) skills training manual in 1993, there has been an explosion of research on the applications of DBT across disorders. My pilot and first DBT study focused on the treatment of highly suicidal adults. Now, we have research demonstrating the efficacy of DBT skills training with suicidal adolescents, as well as adults with borderline personality disorder, eating disorders, treatment-resistant depression, substance use, and a variety of other disorders.

 

A diagnosis of a mental disorder is not required, however, to benefit from DBT skills. Friends and family members of individuals with difficulties will find these skills helpful; kids in elementary school through high school can gain from these skills. Businesses will find DBT skills useful in creating better work environments. All the DBT therapists I know practice these skills in their own lives on a routine basis. I myself am grateful for the skills because they have made my life a lot easier. As someone once said to me, “Aren’t these skills your mother was supposed to teach you?” I always say yes, but for many people their mother just did not or was not able to get around to it. 

I developed many of the skills by reading treatment manuals and treatment literature on evidence-based behavioral interventions. I reviewed what therapists told their patients to do and then repackaged those instructions in skills handouts and worksheets and wrote teaching notes for therapists. For example, the skill “opposite action” is a set of instructions based on exposure-based treatments for anxiety disorders. The major change was to generalize the strategies to fit treatment of emotions other than anxiety. “Check the facts” is a core strategy in cognitive therapy interventions. The mindfulness skills were a product of my 19 years in Catholic schools, my training in contemplative prayer practices through the Shalem Institute’s spiritual guidance program, and my 35 years as a Zen student-and now Zen masters. Mindfulness of current thoughts also draws from acceptance and commitment therapy. In general, DBT skills are what behavior therapists tell clients to do across many effective treatments. Some of the skills repurpose entire treatment programs now formulated as a series of steps. The new “nightmare protocol,” an emotion regulation skill, is an example of this. Other skills came from research in cognitive and social psychology. Still others came from colleagues developing new DBT skills for new populations. As you can see, these skills came from many different sources and disciplines.  

I am happy to present this skills training book for clients, which includes all of the handouts and worksheets I have developed so far in DBT. (Stay tuned for more.) You are not likely to need to use all of the skills I have included. Every skill works for someone and no skill works for everyone. The skills in this book have been tested with a huge variety of people: adults, adolescents, parents, friends, and families, both high risk and low. I hope the skills are just what you need. Use your interpersonal skills (see the DEAR MAN GIVE FAST skills in the Interpersonal Effectiveness skills module) to talk your skills trainer or other teacher into teaching you skills not ordinarily covered in skills training if you want to learn them. If you should decide to venture forth on your own, I must tell you that we have no research on the effectiveness of this skills book as a self-help workbook or self-treatment manual. I am hoping to write a self-help treatment book in the future, so keep your eyes open for that. Meanwhile, you might be interested in the skills videos available through The Guilford Press or The Linehan Institute and listed on page ii of this book. They themselves do not constitute treatment, but we know that many people have nonetheless found them useful, even though we have not collected data on them. On your own or with the help of a skills teacher, I wish you skillful means.  
 
Marsha M. Linehan, Ph.D. ABPP